รส์หรฐั ในขณะทีกองทุนเขา้ลงทุน และจะไมล่งทุนในตรา สารหนี ทีมีการขายแบบเฉพาะเจาะจง (Private Placement Bonds) กองทุนต่างประเทศจะลงทุนในตราสารทีมีอายุหรือมอีายุคงเหลือสันกวา่อายุกองทุนประมาณรอ้ยละ 2; ของ มลู
shares to the specific person under the private placement basis, and the schedule for Extraordinary General Meeting of Shareholders No. 1/2019 dated 3 December 2018 2. The letter to the Stock Exchange of
ordinary shares to the specific person under the private placement basis, and the schedule for Extraordinary General Meeting of Shareholders No. 1/2019 dated 3 December 2018 2. The letter to the Stock
Exchange Commission No. SorNor. 62/2543 Re: Rules, Conditions and Procedures for Advertising of Securities Company Business for Sales Promotion and Providing of Services Related to Mutual Fund and Private
Advertising of Securities Company Business for Sales Promotion and Providing of Services Related to Mutual Fund and Private Fund Management dated 29 November 2000 shall be repealed. Clause 3. In this
Services Related to Mutual Fund and Private Fund Management dated 29 November 2000 shall be repealed. Clause 3. In this Notification: “Fund” means any mutual fund or private fund; “Specified property fund
(กำหนดสัดส่วนการลงทุนในกองทุนรวมโครงสร้างพื้นฐาน) -130917732.3 N 2024-08-09 2024 4 (กำหนดสัดส่วนการลงทุนในหน่วย private equity) 58948807.77 N 2024-08-09 2024 4 (ทองคำ) -15347140.15 N 2024-08-09 2024 4
(กำหนดสัดส่วนการลงทุนในกองทุนรวมโครงสร้างพื้นฐาน) -130917732.3 N 2024-08-09 2024 4 (กำหนดสัดส่วนการลงทุนในหน่วย private equity) 58948807.77 N 2024-08-09 2024 4 (ทองคำ) -15347140.15 N 2024-08-09 2024 4
Subject : Resolutions of the Board of Directors approving the capital decrease, the capital increase, the allotment of newly issued ordinary shares to investors in private placement, the acquisition of
newly issued shares in both cases constitute an issuance and offering of shares to specific investors (Private Placement) pursuant to the Notification of the Capital Market Supervisory Board No. TorChor