of aforementioned asset disposition has applied the book value of shares of CCPT-KY as detailed in Clause 3 above, which equivalent to NTD 1,342.71 million. 6. Basis to Determine the Value of
company's loan portfolio is larger with an increase of income continuously which is enough to support the costs both of fixed costs and variable costs of the company on monthly basis. 4. Providing with a
company's loan portfolio is larger with an increase of income continuously which is enough to support the costs both of fixed costs and variable costs of the company on monthly basis. 4. Providing with a
Passport Fund to a CIS Operator or a delegate (and sub-delegate, if any) of the Operator, the basis for the fee to be paid must be in accordance with section 47 of the Passport Rules (Annex 3) of the MOC
ดูแลและติดตามสิทธิประโยชน์ต่างๆ ที่เกิดขึ้นจากทรัพย์สินของกองทรัสต์ รวมทั้งการไปใช้สิทธิออกเสียงแทนกองทรัสต์ (6) ระบบในการเข้าถึงข้อมูลและการรักษาความลับของกองทรัสต์ตามหลัก need to know basis ( 7.2
ห้ามมิให้บริษัทหลักทรัพย์รับรู้รายได้ตามเกณฑ์ค้างรับ (accrual basis) สำหรับรายได้ดอกเบี้ยจากลูกหนี้ธุรกิจหลักทรัพย์ที่มีลักษณะดังนี้ (1) ลูกหนี้
(จ) อสังหาริมทรัพย์ที่บริษัทหลักทรัพย์รับจำนอง ข้อ 3 ห้ามมิให้บริษัทหลักทรัพย์รับรู้รายได้ตามเกณฑ์ค้างรับ (accrual basis) สำหรับรายได้ดอกเบี้ยจากลูกหนี้
ทั้งหมด (pro rata basis) ข้อ 8 กองทุนรวมสามารถจ่ายเงินปันผลให้แก่ผู้ถือหน่วยลงทุนด้วยการออกเป็นหน่วยลงทุนหรือจ่ายเป็นทรัพย์สินที่กองทุนรวมลงทุนหรือมีไว้ ตามหลักเกณฑ์ดังต่อไปนี้
ลงทุนมีคำสั่งขายคืนทั้งหมด (pro rata basis) ข้อ 8 กองทุนรวมสามารถจ่ายเงินปันผลให้แก่ผู้ถือหน่วยลงทุนด้วยการออกเป็นหน่วยลงทุนหรือจ่ายเป็นทรัพย์สินที่กองทุนรวมลงทุนหรือมีไว้ ตามหลักเกณฑ์ดังต่อ
รวมมากกว่าจำนวนที่กำหนดไว้ในโครงการ บริษัทจัดการกองทุนรวมต้องดำเนินการตามคำสั่งขายคืนดังกล่าวโดยวิธีการจัดสรรเฉลี่ยตามสัดส่วนจำนวนหน่วยลงทุนที่ผู้ถือหน่วยลงทุนมีคำสั่งขายคืนทั้งหมด (pro rata basis