dated 28 November 2001 shall be repealed. Clause 2. In this Notification: “securities company” means a legal entity licensed to undertake securities business in the category of securities brokerage
Company as at March 31, 2020 In this regard, as the shareholdings of other connected persons in IRSL (approximately 35.50%) are lower than the shareholdings of IVL and its subsidiary in such entity
specified in the Notification of the Securities and Exchange Commission with the approval of the Cabinet, excluding any currencies; “derivatives exchange” means an entity licensed to operate business as a
scheme in the home jurisdiction; (c) consequences on the unitholders; (d) any other actions as deemed necessary for the interest of the unitholders; (e) estimate costs and the entity expected to bear such
ทรัสต์ หรือรูปอื่นใด แต่ไม่รวมถึงกองทุน property กองทุน infra กองทุน private equity ที่จัดตั้งข้ึนตามกฎหมายต่างประเทศ “กองทุน ETF ต่างประเทศ” กองทุน exchange traded fund ที่จดัตั้งข้ึนตามกฎหมายต่างประเทศ
กองทุน private equity ที่จัดตั้งข้ึนตามกฎหมายต่างประเทศ “กองทุน ETF ต่างประเทศ” กองทุน exchange traded fund ที่จัดตั้งข้ึนตามกฎหมายต่างประเทศ “กองทุน infra” รูปแบบการลงทุนในทรัพย์สนิที่เกี่ยวข้องกบัโครง
กองทุนดังกล่าวจะ จัดตั้งในรูปบริษัท ทรัสต์ หรือรูปอื่นใด แต่ไม่รวมถึงกองทุน property กองทุน infra กองทุน private equity ที่จัดตั้งข้ึนตามกฎหมายต่างประเทศ “กองทุน ETF ต่างประเทศ” กองทุน exchange traded fund
to investors in private placement, the acquisition of assets and convening the Extraordinary General Meeting of the Shareholders No. 1/2018 (Revise) To : President, The Stock Exchange of Thailand
to investors in private placement, the acquisition of assets and convening the Extraordinary General Meeting of the Shareholders No. 1/2018 (Revise 2) To : President, The Stock Exchange of Thailand
วาม น่าเชื่อถือที่ไดร้บัการยอมรบัจากส านักงานคณะกรรมการ ก.ล.ต. นอกจากนี้ กองทุนอาจลงทุนในหน่วย private equity ตามประกาศส านักงานคณะกรรมการ ก.ล.ต. หรอืในหลกัทรพัย์ หรอืทรพัยส์นิอื่น หรอืการ หาดอกผลโดย