system to protect clients’ information, particularly trading information, which restricts access to such information on a need-to-know basis and prevents unlawful use of such information; (2) a system for
system to protect clients’ information, particularly trading information, which restricts access to such information on a need-to-know basis and prevents unlawful use of such information; (2) a system for
ปฏิบัติสำหรับหน่วยงานที่อาจได้รับข้อมูลภายใน เพื่อจำกัดขอบเขตการใช้ข้อมูลภายในเฉพาะเท่าที่จำเป็นแก่การปฏิบัติงาน (หลัก “need to know”) โดยต้องกำหนดให้ข้อมูลที่ล่วงรู้มาจากการปฏิบัติหน้าที่เกี่ยวกับการติดต่อ
goods and service which is matched with the interest and need of the customer; and (b) TNEWS, an online platform media operating though Facebook, Website, Youtube, Line, Twitter; and (c) Business in
companies is part of the conglomerate or a business group of a major shareholder and by nature of the core business the Company may need to form a relationship, reliance or competition against other
การใช้ข้อมูลภายในเฉพาะเท่าที่จำเป็นแก่การปฏิบัติงาน (หลัก “need to know”) โดยกำหนดให้ข้อมูลที่ล่วงรู้มาจากการปฏิบัติหน้าที่เกี่ยวกับการติดต่อ การให้บริการ 
wages, which was previously calculated only at the end of 2019, need to increase the investment cost of the CM project therefore needs to be increased from the Board of Directors' Meeting No. 5/2019 on 15
, Causing interest on loans and wages, which was previously calculated only at the end of 2019, need to increase the investment cost of the CM project therefore needs to be increased from the Board of
าเป็นในการรู้ข้อมูล (need-to-know basis) รวมทั้งควรจัดให้มีระบบการควบคุมการเข้าออก อย่างรัดกุม และทบทวนสิทธิดังกล่าวอย่างสม่ าเสมอ 3. ผู้ประกอบธุรกิจควรจัดให้มีการรักษาความมั่นคงปลอดภัยให้กับศูนย์
portal ควรก าหนดสิทธิการเข้าออกพื้นที่หวงห้ามให้เฉพาะบุคคล ที่มีหน้าที่เกี่ยวข้องภายใต้หลักความจ าเป็นในการรู้ข้อมูล (need-to-know basis) รวมทั้งควรจัดให้มีระบบ การควบคุมการเข้าออกอย่างรัดกุม และทบทวนสิทธิ