) “ใบสำคัญแสดงสิทธิอนุพันธ์ที่มีทรัพย์สินเป็นประกันเต็มจำนวน” (fully-collateralized derivatives warrant) หมายความว่า ใบสำคัญแสดงสิทธิอนุพันธ์ประเภทที่ผู้ออกจัดให้มีหลัก
) “ใบสำคัญแสดงสิทธิอนุพันธ์ที่มีทรัพย์สินเป็นประกันเต็มจำนวน” (fully-collateralized derivatives warrant) หมายความว่า ใบสำคัญแสดงสิทธิอนุพันธ์ประเภทที่ผู้ออกจัดให้มีหลัก
) “ใบสำคัญแสดงสิทธิอนุพันธ์ที่มีทรัพย์สินเป็นประกันเต็มจำนวน” (fully-collateralized derivatives warrant) หมายความว่า ใบสำคัญแสดงสิทธิอนุพันธ์ประเภทที่ผู้ออกจัดให้มีหลัก
เขาใจรายละเอียดลักษณะ ของกองทุนอยางถ่ีถวนกอนตัดสินใจลงทุน กองทุนจะลงทุนในหรือมีไวซึ่งสัญญาซื้อขายลวงหนา (Derivatives) เพื่อปองกันความเสี่ยงจากอัตราแลกเปลี่ยนทั้งจำนวน (Fully hedging) ในสวน
(UNOFFICIAL TRANSLATION) Codified up to No.12 As of 6 August 2018 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. FNotification of the Capital Market Supervisory Board No. Tor Nor. 1/2554 Re: Rules, Conditions and Procedures for Establishment and Management of Infrastructure Funds _____________ By virtue of Section 16/6 of the Securities and Exchange Act B.E. 2535 (1992), as amended by the Securities and Exchan...
แบ่งออกเป็น 4 ระดบั คือ (1) fully implemented (2) broadly implemented (3) partly implemented และ (4) not implemented 11 UCITS (Undertakings for Collective Investment in Transferable Securities) เป็นกองทุ
(UNOFFICIAL TRANSLATION) Codified up to No.12 As of 6 August 2018 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. FNotification of the Capital Market Supervisory Board No. Tor Nor. 1/2554 Re: Rules, Conditions and Procedures for Establishment and Management of Infrastructure Funds _____________ By virtue of Section 16/6 of the Securities and Exchange Act B.E. 2535 (1992), as amended by the Securities and Exchan...
(UNOFFICIAL TRANSLATION) Codified up to No. 10 As of 28 February 2020 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. Notification of the Capital Market Supervisory Board No. Tor Jor. 3/2558 Re: Provisions relating to Offer for Sale of Shares Issued by Foreign Company Whose Shares Are Not Traded on Foreign Exchange _______________ By virtue of Sections 16/6 of the Securities and Exchange Act B.E. 2535 (1992) as...
งดา้นอัตราแลกเปลี่ยนเงินเต็มจ านวน (Fully Hedge) และอาจป้องกันความเสี่ยงจากอัตราดอกเบีย้ ทั้งนี ้หากเกิด เหตุการณท์ี่ส่งผลกระทบต่อสญัญาหรือคู่สญัญาที่ท าธุรกรรมไม่สามารถช าระภาระผูกพนัไดต้ามเวลาที่ก าหนด
(UNOFFICIAL TRANSLATION) Codified up to No.12 As of 6 August 2018 Readers should be aware that only the original Thai text has legal force and that this English translation is strictly for reference. 43 FNotification of the Capital Market Supervisory Board No. Tor Nor. 1/2554 Re: Rules, Conditions and Procedures for Establishment and Management of Infrastructure Funds _____________ By virtue of Section 16/6 of the Securities and Exchange Act B.E. 2535 (1992), as amended by the Securities and Exc...