หรือรูปแบบเป็นไปตามหลักเกณฑ์หรือเงื่อนไขตามที่ประกาศเกี่ยวข้องกำหนด แต่มีข้อเท็จจริงซึ่งทำให้พิจารณาได้ว่าความมุ่งหมายหรือเนื้อหาสาระที่แท้จริง (substance) ของการจัดการกองทุนรวมนั้นเข้าลักษณะเป็นการหลีก
㜎䠎ⴎᤎ䐎Ȏᜎ㔎䠎ࠎ『䐎ᐎ䤎⌎ㄎᨎⴎᤎ㠎എ㈎ᔎᔎ㈎ℎᬎ⌎『Ď㈎⠎ᤎ㔎䤎숎 แต่มีข้อเท็จจริงซึ่งทำให้พิจารณาได้ว่าꃂЀ✎㈎ℎℎ㠎䠎⬎ℎ㈎∎⬎⌎㜎ⴎ䀎ᤎ㜎䤎ⴎ⬎㈎⨎㈎⌎『ᜎ㔎䠎䄎ᜎ䤎ࠎ⌎㐎숎 (substance)ꃂȀⴎ䈎Ў⌎Ď㈎⌎ᤎㄎ䤎ᤎ䀎Ȏ䤎㈎┎ㄎĎ⤎ጎ『䀎ᬎ䜎ᤎĎ㈎⌎⬎┎㔎Ď䀎┎㔎䠎∎ᨎᜎᨎㄎഎഎㄎᔎ㐎ᔎ㈎ℎĎฎ⬎ℎ㈎∎✎䠎㈎ᐎ䤎✎∎ᤎ㐎ᔎ㐎ᨎ㠎ЎЎ
숎 (substance)ꃂȀⴎ䈎Ў⌎Ď㈎⌎ᤎㄎ䤎ᤎ䀎Ȏ䤎㈎┎ㄎĎ⤎ጎ『䀎ᬎ䜎ᤎĎ㈎⌎⬎┎㔎Ď䀎┎㔎䠎∎ᨎᜎᨎㄎഎഎㄎᔎ㐎ᔎ㈎ℎĎฎ⬎ℎ㈎∎✎䠎㈎ᐎ䤎✎∎ᤎ㐎ᔎ㐎ᨎ㠎ЎЎ┎䀎ऎḎ㈎『Ď㐎ࠎ䀎Ḏ㜎䠎ⴎĎ㈎⌎䄎ᬎ┎⨎㐎ᤎᜎ⌎ㄎḎ∎䰎䀎ᬎ䜎ᤎ⬎┎ㄎĎᜎ⌎ㄎḎ∎䰎숎 หรือประกาศนี้ꃂ⨀㌎ᤎㄎĎ㈎ᤎ숎 ก.ล.ต.ꃂⴀ㈎ࠎ䐎ℎ䠎ⴎᤎ㠎ℎㄎᔎ㐎䈎Ў⌎Ď㈎⌎ᔎ㈎ℎЎ㌎ȎⴎᐎㄎĎ┎䠎
พิจารณาได้ว่า ความมุ่งหมายหรือเนื้อหาสาระที่แท้จริง (substance) ของโครงการนั้นเข้าลักษณะเป็นการหลีกเลี่ยงบทบัญญัติตามกฎหมายว่าด้วยนิติบุคคลเฉพาะกิจเพื่อการแปลงสินทรัพย์เป็นหลักทรัพย์ หรือประกาศนี้ สำนักงาน
in Substance แม้ว่า ในระยะแรก บริษัทจดทะเบียนและหน่วยงานท่ีเกีย่วข้องอาจตอ้งปรับตัวเนื่องจากยัง คุ้นเคยกับรูปแบบการน าเสนอ 5 ข้อ ตามหลักการก ากับดแูลกิจการท่ีดี ปี 2555 แต่ในระยะยาว หลักการบริหารกิจการ
Securities and Exchange Commission concerning the Principles for Undertaking Securities and Derivatives Businesses . Division 3 Substance of provisions _____________________________ Clause 4 The requirements
and develop securities business related to investment management; “debt financing” shall include the issuance of debt instruments or conclusion of any transaction that would result in or is in substance
consideration that the true intention or the substance of the offer for sale of the debt securities constitutes an avoidance of the provisions of the Securities and Exchange Act or this Notification; (2) the
เงื่อนไขที่กำหนดไว้ในส่วนที่ 3 หรือมีข้อเท็จจริงซึ่งทำให้พิจารณาได้ว่าความมุ่งหมายหรือเนื้อหาสาระ (substance) ที่แท้จริงของการจัดตั้งกองทุนรวมนั้นเข้าลักษณะเป็นการหลีกเลี่ยงการปฏิบัติตามกฎหมายว่าด้วยหลัก
substance information of the executive summary as provided in section 1 of the registration statement together with the subscription forms. Clause 10 A securities underwriter shall not disseminate information